Dzięki niemu w filmie śmieszy niemal każda wypowiedziana kwestia (najlepsze są pozmieniane imiona rzymskich legionistów, np. Antywirus).
Moim zdaniem jest to najlepsza część Asterixa, jeśli wziąć pod uwagę wszystkie, nawet te animowane. Prześmieszna, świetnie napisana (te nawiązania do kultury masowej) i nakręcona....
Moim zdaniem to nie ma tak, że dobry albo nie dobry . Gdybym miał powiedzieć, co cenię w filmach najbardziej, powiedziałbym, że ludzi. Ekhm... Ludzi, którzy podali mi pomocną dłoń, kiedy sobie nie radziłem, kiedy byłem sam. I co ciekawe, to właśnie przypadkowe spotkania wpływają na nasze życie. Chodzi o to, że kiedy...
więcejJak nienawidzę i gardzę polskim dubbingiem w filmach, tak tu go kocham. Seria Asterixa i Obelixa to jedyne filmy, którym owy dubbing pasuje
Wpisujcie najlepsze wg. was scenki i dialogi z filmu. Wg. mnie będą to:
-Proszę się odsunąć. Wychodzimy.
-Ta, jasne. A wracając kupcie mi proszę paczkę.....ŁUP! (przygnieciony drzwiami:D)
-Zdrastwujcie:)
-Poczuj w sobie siłę lwa....
Hehehehe są nawiazania do dzieł sztuki jak naprzykład do Tratwy meduzy, gdy piraci się topią. Scena plus teks " tratwa nie duza" (lol)
Moim zdaniem najśmieszniejsza scena była zaraz na początku jak Numernabis jechał po posadzce obok Marnegopopisa i te jego "Dobry", no i oczywiście aluzja do Jurassic Park jak dawali krokodylom owcę :)
"Gdzie ten mały? Z... zeżarły go?
Podobno firma zmieniła nazwę przez film a raczej scenę gdzie coś przerywało!!! Nie wiem czy to prawda,ale takie plotki mnie doszły!!!
Po raz pierwszy obejrzałem dziś ten film w jakości HD i zauważyłem, że na kulach-pociskach do katapulty są wyryte napisy.
Na jednej (widoczna przez jakieś pół sekundy) widoczny jest napis "Avec les compliments de Cesar", co oznacza "z pozdrowieniami od Cezara", natomiast na drugiej coś w stylu "home minus gross"...
'Asterix i Obelix: Misja Kleopatra' jest jednym z niewielu filmów które mi się nigdy nie znudzą, często oglądałam go z rodziną za dzieciaka i zawsze potrafił nas rozbawić nas do łez. Polski dubbing jest tu nie do pobicia, co się zdarza rzadko, a osobiście nie przepadam za dubbingiem, szczególnie w filmach aktorskich,...
więcejwie ktoś jak sie nazywa ta piosenka lub muzyka grana na skrzypcach jak idefix goni
rzymianina to jest 1h 13'min i 43 sekundy ?? proszę o pomoc bd bardzo wdzięczna :)
Misja Kleopatra to zdecydowanie moja ulubiona część z filmowej serii opowiadającej o dwóch Galach. Na każdym kroku emanuje tu humor który jest bardzo przemyślany i nie odnosi się wrażenia, że teksty są żenujące czy głupie. Na uznanie zasługuje tu Polski dubbing bo to jeden z najlepszych jakie słyszałem! Każdy aktor...
Czy scena, w której Obelix spogląda na Rzymian, zdmuchuje z twarzy muchę i ich atakuje
(co zostaje zastąpione kawałkiem o languście) nie jest nawiązaniem do tego filmu?
Oglądałem po raz pierwszy ten film kilka ładnych lat temu w wersji oryginalnej z napisami i nie pamiętam zbytnio uśmiechu na mej twarzy. Zazwyczaj cholernie drażni mnie dubbing w filmach, ale w tym przypadku to mistrzostwo świata !! :) :)
Ile razy bym tego filmu nie oglądał, nie potrafię przestać się śmiać i zawsze...
Mam już 20 lat, oglądałem ten film masę razy od premiery i cały czas tak samo mi się podoba.
Pozostałe części niestety odbiegają poziomem od tej i nie mają już tej magi. Takie tam bajki dla
dzieci. Natomiast ta odsłona genialna, chyba najlepszy dubbing w historii, wspaniałe ujęcia,
scenografia,...